Ester Abreu Vieira de Oliveira: Releyendo poemas de Santiago Montobbio al sabor temático (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 20 de noviembre de 2022)


 

En el otro texto publicado el 20 de noviembre de 2022 en Revue d’Art et de Littérature, Musique,  titulado “Releyendo poemas de Santiago Montobbio al sabor temático”, Ester Abreu Vieira de Oliveira considera y trata especialmente de tres de los libros del poeta (Absurdos principios verdaderos, Hasta el final camina el canto y Sobre el cielo imposible), y se fija en temas constantes de los mismos.

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

Ester Abreu Vieira de Oliveira: Aspectos “De infinito amor” na reclusao pandémica (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 20 noviembre 2022)

 



Se han publicado el domingo 20 de noviembre de 2022 en Revue d’Art et de Littérature, Musique dos textos de la hispanista, profesora y escritora brasileña Ester Abreu Vieira de Oliveira dedicados a la poesía de Santiago Montobbio, de la que es una gran conocedora y sobre la cual ha publicado un libro (A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao), Opçao Editora, Sao Paulo, 2017). El texto titulado “Aspectos “de infinito amor” na reclusao pandémica” corresponde a su intervención en el 24 Congresso de Estudos Literários: A Literatura na Pandemia, en el que dentro de la programación del mismo presentó, en el marco de su Simpósio 12: Escrita em tempos pandémicos: A Literatura no límite, el libro De infinito amor (Cuaderno del encierro) de Santiago Montobbio.

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

Desde Rosa Chacel; con Juan Ramón Jiménez y Gerardo Diego (El Faro de Melilla, Melilla, 11 de noviembre de 2022)

 El 11 de mayo de 2022 se ha publicado en el periódico El Faro de Melilla el texto del poeta Santiago Montobbio titulado “Con Rosa Chacel; con Juan Ramón Jiménez y Gerardo Diego”.


Desde Rosa Chacel; con Juan Ramón Jiménez y Gerardo Diego. Santiago Montobbio by María García Esperón on Scribd

Bookmovie de Hospital de Inocentes (Fonoteca Española de Poesía, 8 de noviembre de 2022)

 

En la Fonoteca Española de Poesía han publicado un bookmovie de llibro Hospital de Inocentes de Santiago Montobbio. La nueva edición en Italia de este su primer libro es una edición bilingüe castellano-italiano, por lo que permite también que el lector en nuestro idioma pueda acercarse a este libro a través de ella. En el libro se incluyen los “Tres poemas” que publicaron en el número 84 de la Revista de Occidente, de mayo de 1988, y que constituyeron su primera publicación como poeta. En el bookmovie de la Fonoteca Española de Poesía dedicado a este libro se pueden leer estos tres poemas y escuchar la lectura que el poeta realiza de los mismos.

Desde la ficha de Santiago Motnobbio en la Fonoteca Española de Poesía se puede acceder a los bookmovies que han dedicado a otros libros del poeta barcelonés (Poesía en Roma, Nicaragua por dentro, Vuelta a Roma, La antigua luz de la poesía, La lucidez del alba desvelada, De infinito amor, La poesía es un fondo de agua marina, Los soles por las noches esparcidos), y leer en ellos tres poemas de cada uno de estos libros y escuchar la lectura que el poeta realiza de los mismos.

Santiago Montobbio | Poesía Recitada (fonotecapoesia.com)


Edición bilingüe italiano-castellano del libro “Hospital de Inocentes” de Santiago Montobbio (Asociación de Escritores y Artistas Españoles, Madrid, 7 de noviembre de 2022)


 

En la histórica Asociación de Escritores y Artistas Españoles, fundada en 1871, han publicado una noticia sobre la edición en Italia del primer libro de Santiago Montobbio.

Edición bilingüe italiano-castellano del libro «Hospital de Inocentes» de Santiago Montobbio. – Asociación de Escritores y Artistas Españoles (aeae.es)

Asociación de Escritores y Artistas Españoles – (AEAE)

Intervención de Ester Abreu Vieira de Oliveira sobre el libro De infinito amor (Cuaderno del encierro) de Santiago Montobbio en el 24 Congresso de Estudos Litérarios: A Literatura na Pandemia (Universidade Federal do Espíritu Santo, Brasil, 9 de noviembre de 2022)


 

En el Departamento de Letras de la Universidade Federal do Espíritu Santo (Brasil) facilitan la siguiente información en relación al 24 Congresso de Estudos Litérarios: A Literatura na Pandemia, que se enmarca en el Programa de Pós-Graduaçao em Letras:

Entre os dias 08, 09 e 10 de novembro de 2022, no formato online, com conferências e mesas-redondas no canal do PPGL no YouTube(link is external) comunicações no Google Meet, o o 24º Congresso de Estudos Literários reunirá professores, pesquisadores, editores e escritores para discussões tanto sobre o campo literário durante a pandemia do novo coronavírus, quanto sobre as pandemias do presente e do passado como tema literário e fatura estética, focalizando o assunto em diferentes perspectivas teóricas e metodológicas.

Participam pesquisadores de mais de 56 instituições, de norte a sul do Brasil, Argentina, Angola, Portugal e França.


Mais informações em nosso site

Programação do 24º Congresso de Estudos Literários: A Literatura na Pandemia | Letras (ufes.br)

https://letras.ufes.br/   

El día 9 de noviembre y en la programación de este Congreso tiene lugar su Simpósio 12: Escrita em tempos pandémicos: A literatura no limite, y en él participa Ester Abreu Vieira de Oliveira con una intervención titulada “Aspectos de “Infinito Amor” na reclusào pandémica”, y en el que presenta y comenta el libro De infinito amor (Cuaderno del encierro) de Santiago Montobbio. Ester Abreu Vieira de Oliveira, hispanista, profesora, escritora y Presidente de la Academia Espírito-santense de Letras (de la que el poeta barcelonés es académico correspondiente en España desde septiembre de 2001), ha realizado una prolongada e intensa labor en torno a la poesía de Santiago Montobbio, con traducciones de la misma, comentarios, ponencias, artículos, labor que tiene uno de sus exponentes en el libro que ha publicado sobre su obra poética, titulado A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao). Participó en la presentación de este libro, De infinito amor (Cuaderno del encierro), y el texto que responde a su intervención en su primera presentación se publicó en la revista Carátula, desde la que se puede acceder también al vídeo con la grabación de la misma. Con ocasión de este Congreso A Literatura na Pandemia dedica atención de nuevo a este libro y lo presenta y analiza en el marco del mismo.

Para poder seguir las sesiones del Congreso es necesario inscribirse. Puede hacerse hasta el día 6 de noviembre desde este enlace:

Inscrição de ouvintes no 24º Congresso de Estudos Literários: A Literatura na Pandemia | Letras (ufes.br)

Jean-Luc Breton: Ospedale degli Innocenti (1985-1987), de Santiago Montobbio (Revue Traversées, Bélgica, 1 de noviembre de 2022)


 

El 1 de noviembre de 2022 se ha publicado en la revista belga Traversées la reseña que ha dedicado a Ospedale degli Innocenti (1985-1987) el crítico y traductor francés Jean-Luc Breton. Jean-Luc Breton publicó ya una reseña sobre Hospital de Inocentes en el número de octubre de 1996 de Europe Plurilingue, revista de la Association pour le Rayonnement des Langues Européennes (ARLE), que publicaban las Éditions Université Paris 8, y le ha dedicado atención y lo ha tenido presente en múltiples ocasiones a través de sus comentarios y análisis críticos que ha dedicado a los libros y la poesía de Santiago Montobbio a lo largo de estos años. Ha traducido también parte de este libro, pues una parte sustantiva del libro Le théologien dissident, publicado el año 2008 en Francia, en la colección L’Allure du chemin de Éditions Atelier La Feugraie, y del que es el traductor, está constituida por poemas de Hospital de Inocentes. Es el suyo por tanto el testimonio de un gran conocedor y que resulta especialmente valioso.


https://revue-traversees.com/2022/11/01/santiago-montobbio-ospedale-degli-innocenti-edizioni-joker-2022-16-00e/

Ospedale degli Innocenti (1985-1987) (Colección Parole del mondo, Edizioni Joker, Italia, septiembre de 2022)


 

Con la contribución de Acción Cultural Española se ha publicado en Italia, en la colección Parole del mondo de Edizioni Joker, una edición bilingüe del primer libro de Santiago Montobbio, Hospital de Inocentes, que contiene poemas escritos entre 1985 y 1987 y se publicó en España en enero de 1989. En esta nueva edición pueden leerse los poemas en la traducción italiana que ha realizado Monica Liberatore, pero también en el original en castellano en que los escribió el poeta barcelonés, y es por ello por lo que esta edición permite acercarse de nuevo a este su primer libro también al lector en español.


 En la página web de la editorial se puede leer una nota biográfica, un texto de presentación del libro y cuatro poemas del mismo en su traducción italiana:


 Ospedale degli Innocenti – Joker (edizionijoker.com)


 Joker (edizionijoker.com)


 Aquí un enlace desde el que poder comprar el libro, que facilitan también en la web de la editorial:


Ospedale degli Innocenti (1985-1987) - Santiago Montobbio - Libro - Joker - Parole del mondo | IBS

Màrius Torres: Paraules de la nit (Dal Mediterraneo agli Oceani, Notiziario, Nº 109, Istituto di Storia dell’Europa Mediterranea, Consiglio Nazionale delle Ricerche-Università degli Studi di Milano, Milán, septiembre de 2022)


 

En el número 109, de septiembre de 2022, de Dal Mediterraneo agli oceani, Notiziario del Istituto di Storia dell’Europa Mediterranea, del Consiglio Nazionale delle Ricerche y la Università degli Studi di Milano, se ha publicado en su sección final “La Pagina” el texto de Santiago Montobbio titulado “Màrius Torres: Paraules de la nit”. Giuseppe Bellini fundó este Notiziario junto a Clara Camplani y Patrizia Spinato Bruschi en 1999, y lo dirigió del año 2000 al 2016, y en esta sección final que estaba a su cargo publicó magníficos ensayos dedicados a los libros y la poesía del poeta barcelonés. La sección “La Pagina” está a cargo ahora de Patrizia Spinato Bruschi, también directora del Notiziario, y por cuya gentil invitación se ha publicado en ella este texto de Santiago Montobbio dedicado a este poeta catalán.


Dal Mediterraneo agli Oceani – Notiziario CNR ISEM Milano (wordpress.com)

MÀRIUS TORRES: PARAULES DE LA NIT – Dal Mediterraneo agli Oceani (wordpress.com)




Notiziario n. 109, 2022 by María García Esperón on Scribd



“Màrius Torres: Paraules de la nit” by María García Esperón on Scribd

Seis poemas de la colección El Bardo (INTI, Revista de Literatura Hispánica y Transatlántica, Providence College, Estados Unidos, Primavera-Otoño 2022)


 

En los números 95-96 de INTI, Revista de Literatura Hispánica y Transatlántica, correspondientes a primavera-otoño 2022, que edita Providence College (Estados Unidos), se han publicado “Seis poemas de la colección El Bardo”, de Santiago Montobbio.



La ruta de Don Quijote (Hispanista, Primera Revista Electrónica de los Hispanistas de Brasil, Número 89, Brasil, Abril-Mayo-Junio de 2022)

 



Se ha publicado en el número 89 de Hispanista, Primera Revista Electrónica de los Hispanistas de Brasil, correspondiente a los meses de Abril-Mayo-Junio (pero que por diversas circunstancias se ha editado en agosto), el texto de Santiago Montobbio titulado “La ruta de Don Quijote”, en el que el poeta barcelonés comenta y acompaña la lectura del libro de igual título de Azorín. El poeta lo escribió los días 31 de mayo, 1, 2 y 3de junio de 2020. Se publicó en los números 10-11, correspondientes a 2020 y 2021, de la Revista de la Real Academia Hispano Americana de Cádiz, y está incluido en el segundo volumen de su libro De infinito amor (Cuaderno del encierro). Esta nueva publicación ahora en Hispanista nos brinda la ocasión de acercarnos de nuevo a él.

Nova pagina 1 (hispanista.com.br)


Dos canciones mediterráneas de Santiago Montobbio en Spanisches Liederspiel (Liederspiel Society, 21 de mayo de 2022)


 

El sábado 21 de mayo tuvo lugar “Spanisches Liederspiel: An Afternoon of Spanish Song Play”, organizada por la Liederspiel Society, y en la que como se puede ver en su programa se interpretaron “Dos canciones mediterráneas”, que la compositora cubana Mariela Rodríguez compuso a partir de dos poemas de Santiago Montobbio.

Spanisches Liederspiel — Josephine Stracek






Santiago Montobbio

Santiago Montobbio
Foto: Anna Xalabarder

Volvió a escribir

después de 20 años de silencio. Entonces Ernesto Sábato, Miguel Delibes, Juan Carlos Onetti y Camilo José Cela describieron su poesía como honda, misteriosa, envidiable.
Es Santiago Montobbio (Barcelona, 1966) de esa estirpe de poetas que cosechan el misterio en la cotidianeidad, que se transportan con ligereza a ese otro lado donde está la sombra alumbrada y vuelve sembrado de palabras tan sencillas como poderosas, tan sobrenaturales como humanas.
(María García Esperón)