Encuentro con el poeta Santiago Montobbio, poeta comisionado por el Barcelona Festival of Song 2018 (Barcelona Festival of Song, Barcelona, 26 de julio de 2017)



Patricia Caicedo entrevista a Santiago Montobbio en el Jardín Romántico del Ateneo Barcelonés a propósito de su nombramiento como poeta comisionado por el Barcelona Festival of Song 2018.

Aquí, la entrevista en facebook:

Encuentro con Santiago Montobbio

y en su cuenta instagram @patriciacaicedobcn

Patricia Caicedo es una soprano colombo-española de amplia trayectoria internacional.
Como puede leerse en su página web (www.patriciacaicedo.com) "además de su actividad concertística es una reconocida experta en la canción ibérica y latinoamericana razón por la cual es invitada con frecuencia a dar conferencias, clases magistrales y conciertos en importantes universidades ".


Biblioteca de Casa Amèrica Catalunya: Donación de libros de Ester Abreu Vieira de Oliveira (Barcelona, 20 de julio de 2017).


Jean-Luc Breton: El bronce de los sueños, de Santiago Montobbio et Sofia Isus (Traversées, revue littéraire, Virton, Belgique, 22 de julio de 2017)

(C) Sofía Isus


Jean-Luc Breton

El bronce de los sueños, de Santiago Montobbio et Sofia Isus
Revue en ligne RAL,M (Revue d’art et de littérature, musique), Le Chasseur abstrait éditeur, Mazères, 2017,


A arte poética de Santiago Montobbio de Ester Abreu en el Ateneo Barcelonés. Videos de Sofía Isus

Ester Abreu Vieira de Oliveira y Santiago Montobbio en Casa Amèrica Catalunya (Barcelona, 19 de julio de 2017)










Vídeo con lectura de poemas de Santiago Montobbio en castellano y portugués por el poeta y Ester Abreu Vieira de Oliveira (Centro de la UNED de Barcelona, Barcelona, 17 de julio de 2017)


Fuente: UNED

El poeta Santiago Montobbio, profesor del Centro de la UNED de Barcelona, y la hispanista brasileña Ester Abreu Vieira de Oliveira, profesora emérita de la Universidade Federal do Espiritu Santo (UFES), leen poemas del poeta en castellano y portugués del libro A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao).

Audio completo de la presentación de A arte poética de Santiago Montobbio, de Ester Abreu en el Ateneo Barcelonés. 18 de julio de 2017

Videos de la presentación de A arte poética de Santiago Montobbio, de Ester Abreu, en el Ateneo Barcelonés


Vïdeos de la presentación. Lista de reproducción. 


 El 18 de julio a las 19.30 horas se presentó en el Aula dels Escriptors que la Asociación Colegial de Escritores de Cataluña tiene en el Ateneo Barcelonés el libro A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao) de Ester Abreu Vieira de Oliveira, en la que participó su autora, que vino expresamente para ello desde Brasil, y el escritor Pedro Sevylla de Juana.

Ester Abreu en el Ateneo barcelonés el 18 de julio de 2017. Fotos de Anna Xalabarder

Ester Abreu en el Ateneo barcelonés. Fotos: Anna Xalabarder

Fotos: Anna Xalabarder

Presentación del libro de Ester Abreu sobre Santiago Montobbio en el Ateneo Barcelonés. Fotos de Susanna Isus

Presentación del libro de Ester Abreu sobre Santiago Montobbio en ACEC Barcelona


Fotos: Susanna Isus

La presentación del libro A arte poética de Santiago Montobbio, de Ester Abreu en la agenda web de El Periódico de Barcelona


Fuente: El Periódico Barcelona


Ester Abreu Vieira de Oliveira y Santiago Montobbio en el Centro de la UNED de Barcelona (Barcelona, 17 de julio de 2017)





Colaboración de Santiago Montobbio en el libro La política de la Mirada. Felisberto Hernández hoy (Fabio Rodríguez Amaya, ed.) (collana di/segni, nº 20, Dipartamento di Lingue e Letterature Straniere, Università degli Studi di Milano, Milano, 2017)



Sofia Isus y Santiago Montobbio en el Zoom Picasso del 1 de junio de 2017 (Fotografías del Museu Picasso de Barcelona)





Fotos:
Museo Picasso de Barcelona Facebook

El bronce de los sueños (Una tarde en el Museo Picasso de Barcelons). Poemas de Santiago Montobbio. Dibujos de Sofia Isus (Revue d’art et littérature, musique, Francia, 16 de julio de 2017)

Sofía Isus, pintora y escultora



Fuente: Le chasseur abstrait

El jueves 1 de junio de 2017 se realizó en el Museo Picasso de Barcelona la última sesión de Zoom. La colección en análisis. En la misma, el historiador y crítico de arte Àlex Mitrani dio una explicación del dibujo “Caballo corneado” (Barcelona, 1917) de Picasso, y tras la misma la artista Irma Arribas , a partir del estado agonizante de éste, propuso a los asistentes a esta sesión dibujar las posturas forzadas de la modelo, que combinó de diversas maneras junto a distintas músicas. El poeta Santiago Montobbio y la pintora y escultora Sofia Isus compusieron un conjunto de poemas y dibujos en esta sesión y al compás de las situaciones que se sucedían en ella. Publicamos este conjunto de poemas y dibujos con el título El bronce de los sueños (Una tarde en el Museo Picasso de Barcelona).



El bronce de los sueños


 (C) Dibujos: Sofía Isus






Santiago Montobbio presenta A arte poética (Madrid, 10 de julio de 2017)





Fuente: Asociación Colegial de Escritores de España

El 18 de julio a las 19.30 horas se presentará en el Aula dels Escriptors que la Asociación Colegial de Escritores de Cataluña tiene en el Ateneo Barcelonés el libro A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao) de Ester Abreu Vieira de Oliveira, en la que participará su autora, que viene expresamente para ello desde Brasil, y el escritor Pedro Sevylla de Juana. Acompaño la invitación que la ACEC ha hecho para este acto e imagen de la portada del libro que se presenta.


Ester Abreu Vieira de Oliveira es una hispanista de dilatada y reconocida trayectoria, con una muy extensa bibliografía, y este libro dedicado a mi obra poética es el último libro que ha publicado. Se ha presentado ya en Brasil y ahora se presenta en Barcelona. Este libro es fruto de muchos años de dedicación a la poesía de Montobbio, de una atenta labor de estudio y reflexión sobre ella y también de traducción de sus poemas, pues el libro, como indica su subtítulo, es, además de un análisis de mi obra poética, una antología de mis poemas en castellano y portugués, en las traducciones que de éstos Ester Abreu ha realizado.

Asociación de Escritores y Artistas Españoles: Presentación, el martes 18 en el Aula dels Escriptors, de este libro dedicado a la obra de nuestro socio Santiago Montobbio (Madrid, 11 de julio de 2017)

Juan de Dios García: Sobre el cielo imposible, de Santiago Montobbio (La Galla Ciencia, 5 de julio de 2017)

Juan de Dios García

Sobre el cielo imposible, de Santiago Montobbio

Humberto del Maestro: A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao) de Ester Abreu Vieira de Oliveira (LITERATURA & ARTE, Ano XXIII, Nº 1938, Junho de 2017)


Audio de la presentación de la poesía de Santiago Montobbio en la AEAE en Madrid, 25 de mayo de 2017


El 25 de mayo de 2017 un grupo de amigos de las dos orillas se reunió en la Asociación de Escritores y Artistas Españoles en Madrid para dar la bienvenida al libro "La lucidez del alba desvelada" de Santiago Montobbio. Aurelio González Ovies desde Asturias, la voz de Ofilio Picón desde Nicaragua, el texto de Anabel Sáiz Ripoll desde Tarragona, nuestro anfitrión José López Martínez y María García Esperón desde México confluyeron en un espacio de privilegio para celebrar a la poesía en el nombre del amor.
Este es el audio completo que conserva las voces que se reunieron en esa ocasión inolvidable.

Actividades culturales de la UNED: Presentación del libro dedicado al profesor de la UNED y poeta Santiago Montobbio: “A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduáo)” de Ester Abreu Vieira de Oliveira (Madrid, 5 de junio de 2017)



Fuente: Actividades culturales de la UNED

Anuncio de la presentación del libro A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao) de Ester Abreu Vieira de Oliveria en ACEC, Ateneo Barcelonés, publicado en la web de Casa Amèrica Catalunya (Barcelona, 30 de junio de 2017)



Fuente: Casa Amèrica Catalunya

30/06/2017 / Barcelona

Presentación libro ‘A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao)’


El martes 18 de julio, a las 19:30h, en el Aula dels Escriptors de la Asociación Colegial de Escritores de Catalunya (Ateneu Barcelonès. c/ Canuda, 6. Barcelona), se presenta A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao), libro de Ester Abreu Vieira de Oliveira dedicado a la obra del poeta barcelonés Santiago Montobbio, quien también intervendrá en este acto junto a la autora y Pedro Sevylla de Juana.

Este libro es fruto de años de dedicación y estudio y reflexión sobre la obra de Santiago Montobbio y también de traducción de sus poemas. El volumen contiene una antología de poemas en idioma original y en las traducciones al portugués que Ester Abreu Vieira de Oliveira ha realizado.

Ester Abreu Vieira de Oliveira tiene una dilatada y reconocida trayectoria como docente e investigadora, escritora, poeta y traductora y ha publicado estudios sobre la poesía, el teatro y la narrativa de las literaturas hispánicas y la literatura brasileña.

Presentación del libro A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao) en la Asociación Colegial de Escritores de Cataluña, Ateneo Barcelonés, el 18 de julio de 2017



Día 18 de julio a las 19,30 horas
Presentación del libro
A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao) 
de Ester Abreu Vieira de Oliveira
Con: Ester Abreu Vieira de Oliveira, Pedro Sevylla de Juana y Santiago Montobbio
Aula dels Escriptors 
5a. planta de l'Ateneu Barcelonès
c/. Canuda, 6 de Barcelona


Fuente: ACEC

La hispanista brasileña Ester Abreu Vieira de Oliveira, profesora emérita de la Universidade Federal do Espírito Santo (UFES), tiene una dilatada y reconocida trayectoria como docente e investigadora, poeta, escritora y traductora, y ha publicado estudios sobre la poesía, el teatro y la narrativa de las literaturas hispánicas y la literatura brasileña. Entre los libros de estudios y ensayo que contiene su extensa bibliografía, podemos destacar, entre otros: O mito de Don Juan: as relaçoes com Eros e Thanatos (1996), A poesia espirito-santense no seculo XX (1998), Antologia de escritoras capixabas (1998), Modernidad y modernización: Cultura y Literatura en Latinoamérica (2000) y Universo Hispánico: Lengua, Literatura, Cultura (2001). El último libro que ha publicado, en la editorial Opçao de Brasil (2017), es A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao). Este libro dedicado a la obra del poeta barcelonés es fruto de años de dedicación y estudio y reflexión acerca de la misma, y también de traducción de sus poemas, patente en diversas publicaciones y ahora en este volumen, que contiene, como indica su subtítulo, un análisis de la obra del poeta y también una antología de poemas en idioma original y las traducciones al portugués que Ester Abreu ha realizado.

La poesía, el Brasil y Barcelona: Ester Abreu Vieira de Oliveira y Santiago Montobbio (Grabación de vídeo con lectura de poemas en el Centro de la UNED de Barcelona el 17 de julio de 2017)

Fuente: FACNO

El poeta Santiago Montobbio, profesor del Centro de la UNED de Barcelona, y la hispanista brasileña Ester Abreu Vieira de Oliveira, profesora emérita de la Universidade Federal do Espiritu Santo (UFES), leen poemas del poeta en castellano y portugués del libro A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao). Este libro dedicado a la obra del poeta es fruto de años de dedicación y estudio y reflexión acerca de la misma, y también de traducción de sus poemas, patente en diversas publicaciones y ahora en este volumen, que contiene, como indica su subtítulo, un análisis de la obra del poeta y también una antología de poemas en idioma original y en las traducciones al portugués que Ester Abreu Vieira de Oliveira ha realizado.

Ester Abreu Vieira de Oliveira tiene una dilatada y reconocida trayectoria como docente e investigadora, escritora, poeta y traductora, y ha publicado estudios sobre la poesía, el teatro y la narrativa de las literaturas hispánicas y la literatura brasileña. Entre los libros de estudio y ensayo que se encuentran en su extensa bibliografía, podemos citar, entre otros: O mito de Don Juan: suas relaçoes com Eros e Thanatos (1996), A poesia espirito-santense no século XX (1998), Antologia de escritoras capixabas (1998), Modernidad y modernización. Cultura y literatura en Latinoamérica (2000) y Universo Hispánico: Lengua. Literatura. Cultura (2001). El último libro que ha publicado es A arte poética de Santiago Montobbio (Análise e Traduçao), que se ha presentado en Brasil, en la Feria Literaria Capixaba, y se presenta en Barcelona el 18 de julio en el Aula dels Escriptors que la Asociación Colegial de Escritores de Cataluña tiene en el Ateneo Barcelonés y del que en este vídeo leen poemas en castellano y portugués el poeta y la traductora de los mismos.

Ester Abreu Vieira de Oliveira es Mestre em Língua Portuguesa por la Pontificia Universidade Catolica (PUC) de Paraná-Curitiba, Doctora en Letras Neo-latinas-Lengua Española y Literaturas hispánicas por la Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), Pos Doctora en Filología Española -Teatro contemporáneo- por la UNED (Madrid). Actualmente es profesora emérita de la Universidade Federal do Espiritu Santo (UFES). Fue profesora y directora de Pesquisa e Pós-Graduaçao (DIPEG) del Centro de Ensino Superior de Vitória (Brasil). Pertenece a numerosas academias, entidades y asociaciones de la literatura y la cultura, entre ellas la Academia Espírito-santense de Letras, de la que el poeta Santiago Montobbio fue nombrado académico correspondiente el 25 de septiembre de 2001.
Lugar: Centro Asociado de Barcelona
Fecha y hora: 17 de julio de 2017, de 12:00 a 14:00h.

Roberto Bertoni: La lucidez del alba desvelada, de Santiago Montobbio (Carte allineate, Trinity College, Dublin, 29 de junio de 2017

Winter dawn, (Dublín, 2016) Foto Rb

Fuente: Carte allineate


Roberto Bertoni, Senior Lecturer del Department of Italian del Trinity College de Dublín, y director de la revista Carte allineate, que publica esta institución, ha publicado en la misma el día 29 de junio de 2017 un comentario sobre el libro La lucidez del alba desvelada de Santiago Montobbio y la traducción de dos poemas de este libro al italiano por él realizadas. Roberto Bertoni ha acogido en esta revista la obra poética del poeta de manera decidida, y así ha publicado en ella comentarios y traducciones realizados por él mismo, como hace ahora con el último libro del poeta, así como numerosas traducciones al inglés y al italiano de poemas del poeta efectuadas por diversos traductores, así como ensayos dedicados a su poesía.

Presentación y sorteo del cavall de Barcelona (Galería H2O, Barcelona, 29 de junio de 2017)




Audios de la presentación del libro Desde mi ventana oscura, de Santiago Montobbio en Coffee Together (Deventer, Países Bajos, 26 de abril de 2017)





El 26 de abril se realizó una presentación del libro Desde mi ventana oscura/Vanuit mijn donkere raam y un acto en torno a la poesía de Santiago Montobbio en CoffeeTogether, en Deventer. En el mismo Klaas Wijnsma se refirió a su experiencia como traductor y leyó algunos fragmentos de poética de Santiago Montobbio.
El poeta sostuvo un diálogo con Bodil Ponte, quien traducía asimismo sus comentarios, a partir de un conjunto de poemas que ambos habían seleccionado para dialogar a partir de ellos y que leyeron los dos, Bodil Ponte y Santiago Montobbio. Hubo una importante asistencia de poetas del Círculo de Poetas de Deventer, que conocen bien la poesía del poeta barcelonés, porque Klaas Wijnsma leía las traducciones que realizaba de sus poemas en las reuniones del Círculo, y el interés con que se siguió el acto quedó patente en las interesantes preguntas que realizaron, que dieron lugar a un vivo diálogo.

Éstos son los audios en que puede escucharse este acto en Coffee Together de modo íntegro.

Vídeos de la presentación del libro Desde mi ventana oscura, de Santiago Montobbio en Coffee Together (Deventer, Países Bajos, 26 de abril de 2017)



Presentación del libro Desde mi ventana oscura/Vanuit mijn donkere raam de Santiago Montobbio en Coffee Together, Deventer, Países Bajos, 26 de abril de 2017.


Videos: Joost Golsteyn

En la presentación del libro Desde mi ventana oscura/Vanuit mijn donkere raam en Coffee Together, en Deventer, Países Bajos, el 26 de abril de 2017, el poeta lee de éste en idioma castellano un conjunto de poemas que ha seleccionado con Bodil Ponte, quien los lee en neerlandés en las traducciones que Klaas Wijnsma ha realizado de los mismos. Santiago Montobbio comenta estos poemas que han leído y responde a la pregunta de un poeta del Círculo de Poetas de Deventer, que interviene a raíz de lo que está comentando. Bodil Ponte, que realiza esta lectura de poemas en colaboración con el poeta, traduce también sus comentarios.


Santiago Montobbio, los sueños, la poesía y los románticos (Coffe Toghether, Deventer, Países Bajos, 26 de abril de 2017)



En el coloquio que tuvo lugar al final de la presentación del libro Desde mi ventana oscura/Vanuit mijn donkere raam de Santiago Montobbio en Coffe Together, en Deventer, Países Bajos, el 26 de abril de 2017, un poeta del Círculo de Poetas de Deventer le pregunta al poeta barcelonés por los sueños y afirma la importancia que él cree que tienen. Santiago Montobbio responde a esta pregunta y, al comentar las afirmaciones del poeta holandés, se refiere a los sueños, a la poesía y a los románticos. Traduce sus palabras Bodil Ponte.


Audio de la presentación del libro Desde mi ventana oscura/Vanuit mijn donkere raam en el Centro de Poesía Perdu (Amsterdam, 25 de abril de 2017)



El 25 de abril se realizó una presentación del libro Desde mi ventana oscura/Vanuit mijn donkere raam en la librería y Centro de Poesía Perdu de Amsterdam. Para este acto, el poeta Santiago Montobbio compuso una poética en diversos capítulos, y Klaas Wijnsma leyó algunos de los fragmentos que de éstos había traducido al neerlandés. Santiago Montobbio habló también de su vivencia de la poesía y de los poemas del libro, y sus intervenciones fueron traducidas por Bodil Ponte, quien también había introducido al poeta y su trayectoria. Santiago Montobbio y Klaas Wijnsma leyeron poemas del libro, y se contó también con la lectura de poemas en su traducción al neerlandés por parte de Matthijs Ponte.

Éste es el audio en que puede escucharse este acto en Perdu de modo íntegro.

Presentación del libro Desde mi ventana oscura/Vanuit mijn donkere raam de Santiago Montobbio en el Centro de Poesía Perdu de Amsterdam el 25 de abril de 2017.




El poeta barcelonés se refiere a este libro y a cuestiones capitales de su poesía, con la colaboración y traducción de sus intervenciones de Bodil Ponte.

Álbum fotográfico de la presentación del libro Desde mi ventana oscura/Vanuit mijn donkere raam de Santiago Montobbio en el Centro de Poesía Perdu en Amsterdam el 25 de abril de 2017

Santiago Montobbio en el Centro de Poesía Perdu en Amsterdam

Fotos: Guido Scot

Vídeo con la lectura del poema Hospital de Inocentes en castellano y holandés por Santiago Montobbio y Klaas Wijnsma en Nieuwe of Littéraire Societëit De Witte (La Haya, 21 de abril de 2017)



Durante la presentación del libro Desde mi ventana oscura/Vanuit mijn donkere raam de Santiago Montobbio en la Nieuwe of Littéraire Sociëteit De Witte, en La Haya, el 21 de abril de 2017, el poeta barcelonés lee en castellano el poema Hospital de Inocentes, que lleva el título de su primer libro, y Klaas Wijnsma lo lee en la traducción al neerlandés que de éste ha realizado.

Vídeos de la presentación de Santiago Montobbio en SGAE Catalunya, 6 de marzo 2017

Videos de la presentación del libro de Santiago Montobbio La lucidez del alba desvelada y del cd La libertad y el mar son una música de Santiago Montobbio y Ofilio Picón en la sede de la SGAE Catalunya (Barcelona, 6 de marzo de 2017)

Vídeos: Sofía Isus y Anna Xalabarder















Álbum fotográfico de la presentación del libro de Santiago Montobbio La lucidez del alba desvelada y del cd La libertad y el mar son una música de Santiago Montobbio y Ofilio Picón en la sede de la SGAE Catalunya (Barcelona, 6 de marzo de 2017)

Santiago Montobbio en SGAE Catalunya marzo 2017 Fotos: Sofía Isus

Fotos: Sofía Isus

Álbum fotográfico del concierto y presentación del cd La libertad y el mar son una música de Santiago Montobbio y Ofilio Picón en el Festival Barnasants (Harlem Jazz Club, Barcelona, 5 de marzo de 2017)

Santiago Montobbio y Ofilio Picón en Harlem Jazz Club. Fotos: Sofía Isus

Fotos: Sofía Isus

Santiago Montobbio

Santiago Montobbio
Foto: Anna Xalabarder

Volvió a escribir

después de 20 años de silencio. Entonces Ernesto Sábato, Miguel Delibes, Juan Carlos Onetti y Camilo José Cela describieron su poesía como honda, misteriosa, envidiable.
Es Santiago Montobbio (Barcelona, 1966) de esa estirpe de poetas que cosechan el misterio en la cotidianeidad, que se transportan con ligereza a ese otro lado donde está la sombra alumbrada y vuelve sembrado de palabras tan sencillas como poderosas, tan sobrenaturales como humanas.
(María García Esperón)