Klaas Wijnsma impartirá una conferencia sobre la poesía de Santiago Montobbio y su traducción al holandés el día 27 de enero a las 20 horas en Antiquariaat Das Gute ist immer da!, en Deventer. Este acto de cultura se realiza a petición de su propietario, Jan Praastink Wessels, y por el interés que despertó el acto que realizaron en la Biblioteca de Deventer el pasado mes de noviembre el poeta Santiago Montobbio y Klaas Wijnsma, y que llevó a sus asistentes a querer saber más sobre el significado de los poemas del poeta, y adentrarse más en su poesía. Klaas Wijnsma se referirá a algunos poemas y su significado, y también hablará de sus experiencias con la traducción, las dificultades experimentadas y las soluciones encontradas. El acto tendrá un planteamiento muy abierto, y Klaas Wijnsma leerá poemas en voz alta y los asistentes harán su propia interpretación, para llevar a cabo luego un diálogo, en el que el traductor Klaas Wijnsma hará las apreciaciones que considere pertinentes, pero a partir de la participación activa y de la implicación de los asistentes con los poemas de Santiago Montobbio. Klaas Wijnsma transmitirá al poeta las preguntas que no haya podido contestar, pese a saber y haber advertido a los lectores y asistentes que el significado de los poemas puede permanecer como un misterio también para el poeta que los ha escrito.
Se referirá asimismo durante el acto a la próxima publicación del libro Desde mi ventana oscura/Vanjuit mijn donkere ram, una antología de la poesía de juventud de Santiago Montobbio en edición bilingüe castellano-holandés, y a la colaboración que ha llevado a cabo con el poeta para realizarla.
Santiago Montobbio y Klaas Wijnsma delante del Antiquariaat Das Gute ist immer da! en noviembre de 2015. |
Anuncios del acto en:
Deventer Antiquariaten