Arte en Barcelona: Palabras y acuarela en el Carrer Comtal (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 29 de septiembre de 2024)




El domingo 29 de septiembre de 2024 se ha publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique la colaboración conjunta de la pintora y escultora Sofia Isus y el poeta Santiago Montobbio titulada “Arte en Barcelona: Palabras y acuarela en el Carrer Comtal”. El pasado 18 de septiembre ambos participaron en el “Passeig per l’aquarela”, organizado por Rama (“la papereria més gran d’Europa”), en la calle Condal de Barcelona, y en el transcurso del mismo Sofia hizo una acuarela y Santiago escribió unas palabras, en la cartulina para pintar de la convocatoria, por lo que la extensión de lo que podía e iba a escribir estaba marcada por el formato de la misma. Como el poeta indica en el texto, retoman así una querida costumbre, que es la de pintar y escribir juntos en distintos lugares de Barcelona, y que dieron lugar a la serie “Arte en Barcelona” y se dio a conocer en la RAL’M. Se facilita, en primer lugar, esta nueva colaboración poeta-pintora que se publica hoy:


“Arte en Barcelona: Palabras y acuarela en el Carrer Comtal”

Palabras: Santiago Montobbio

Acuarela: Sofia Isus

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


 Los conjuntos que preceden a esta publicación de hoy y con los que cabe enlazarlos son “El bronce de los sueños (Una tarde en el Museo Picasso de Barcelona)”, “Arte en Barcelona (Plaza Real, Santa María del Mar, Ateneo Barcelonés)” y “Las manos de la vida”.  A continuación los enlaces desde los que se puede acceder a estos conjuntos y los pdfs que en la RAL’M de ellos realizaron:

“El bronce de los sueños

(Una tarde en el Museo Picasso de Barcelona)”:

Poemas de Santiago Montobbio

Dibujos de Sofia Isus

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

EL BRONCE DE LOS SUEÑOS (lechasseurabstrait.com)


“Arte en Barcelona

(Plaza Real, Santa María del Mar, Ateneo Barcelonés”:

Poemas y prosas de Santiago Montobbio

Dibujos de Sofia Isus

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

Arte en Barcelona (lechasseurabstrait.com)


“Las manos de la vida”

Poemas y prosas de Santiago Montobbio

Grabados y dibujos de Sofia Isus:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

LAS MANOS DE LA VIDA (lechasseurabstrait.com)


 Es grato señalar que la Asociación Colegial de Escritores de España distinguió este último conjunto al incluirlo como libro en su sección “Publicaciones de los socios”, y lo difundió desde su web:

 Las manos de la vida. Poemas y prosas de Santiago Montobbio. Grabados y dibujos de Sofía Isus - ACEscritore

Santiago Montobbio y Roberto Alifano en el Ateneo Barcelonés (Barcelona, 24 de octubre de 2024)



 Roberto Alifano nació en General Pinto, un pueblo del Oeste de la provincia de Buenos Aires, el 22 de septiembre de 1943. Es poeta, narrador, ensayista y periodista. Su obra está traducida a diversos idiomas y ha sido distinguido con numerosos premios. Por parte de su madre desciende del escritor siciliano Giuseppe Tomasi di Lampedusa, autor del famoso libro El gatopardo. Esto lo llevó a viajar por Italia siendo muy joven para reencontrarse con esa parte de su familia. En su país estuvo en contacto con la literatura y la pintura de la década de 1960, conociendo a los más destacados escritores, poetas y artistas plásticos. Hacia principios del año 1970 se trasladó a Chile como enviado del diario La Opinión de Buenos Aires. Vivió en la ciudad de Santiago durante el gobierno de la Unidad Popular y frecuentó al poeta Pablo Neruda; también conoció muy de cerca al presidente de la República Salvador Allende. Durante esos años colaboró en el diario El Mercurio y en el suplemento cultural de La Tercera de la Hora. En la Radio Cooperativa Vitalicia realizó un programa literario de entrevistas por el que pasaron Gabriel García Márquez, Julio Cortázar, Mario Vargas Llosa y Carlos Fuentes, entre otros, junto a los más destacados escritores chilenos. Con el poeta Enrique Lihn y con el profesor Martín Cerda estuvo a cargo del Taller de Letras de la Universidad Católica. Producido el alzamiento militar que derrocó a la Unidad Popular, despidió en el Cementerio General los restos de Pablo Neruda, fallecido a los pocos días del golpe. Esto hizo que fuera detenido por la dictadura de Augusto Pinochet y expulsado de aquel país. Durante esos años también cultivó la amistad de Nicanor Parra y Jorge Edwards, de Delia del Carril y de Eduardo Frei, de Enrique Lafourcade y de Volodia Teitelboim, de Alfonso Calderón y Jorge Teillier y otros escritores chilenos. 

De regreso a la Argentina, trabajó en la editorial Abril, siendo redactor de las revistas Panorama y Siete Días. Desde 1974 hasta 1985 acompañó a Jorge Luis Borges. En colaboración con el renombrado escritor, tradujo las Fábulas de Robert Louis Stevenson y la poesía de Hermann Hesse. “La relación con Borges fue uno de los dones que me brindó la vida”, ha dicho Alifano. “En esos años tuve el privilegio de ser su amanuense y de acompañarlo en muchos de sus viajes por el interior del país, donde realizábamos diálogos en público”. También fue articulista de distintos diarios de la Argentina y del exterior, obteniendo reconocimientos por su tarea periodística. Uno de sus logros en el campo editorial fue reeditar la revista Proa en su tercera época, fundada por Ricardo Güiraldes, Jorge Luis Borges y su hermana Norah. Bajo su dirección se alcanzaron a publicar casi cien números, teniendo como colaboradores a Gabriel García Márquez, Octavio Paz, Juan Rulfo, Silvina Ocampo, Adolfo Bioy Casares, Ernesto Sabato y Marco Denevi, entre otros. 

De su colaboración con Borges escribió este testimonio Octavio Paz: “He disfrutado de la lectura de sus diálogos con Borges. Usted es un gran interlocutor. Como Boswell con el doctor Johnson, nos allana el camino hacia ese Borges conversador y lector. Usted, Roberto, es el Boswell de nuestra época”. Roberto Alifano realizará una intervención en el Aula Maria Mercè Marçal que la Asociación Colegial de Escritores de Cataluña tiene en el Ateneo Barcelonés (lugar en el que Rubén Darío recitó su Canto a la Argentina) en torno a Pablo Neruda y Jorge Luis Borges, con los que colaboró, el 24 de octubre de 2024 a las 19.30 horas. Lo presentará el poeta y escritor barcelonés Santiago Montobbio.


La poesía es tierra libre: conferencia de Santiago Montobbio en la UNAM (Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción (ENALLT), Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), México, 15 de octubre de 2024)

 


Santiago Montobbio


LA POESÍA ES TIERRA LIBRE



LA POESÍA ES TIERRA DE NADIE,

es tierra libre. En ella puede el hombre

en su más profunda verdad cumplirse.

No dejéis que el mundo oscuro

la arruine, en el silencio la anegue

y deje que muera. No dejéis

que la poesía se pierda. Es la libertad

que la tierra fecunda, el aire 

que precisa. No la arrojéis a los lobos

disfrazados de niños ni equivoquéis

sus caminos. Porque el hombre

para vivir la necesita.


Santiago Montobbio impartirá la conferencia que lleva por título “La poesía es tierra libre” el 15 de octubre de 2024 en el Auditorio Rosario Castellanos de la Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción (ENALLT) de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Continúa con ella su colaboración con la ENALLT, en la que imparte conferencias desde 2019. Forma parte asimismo de su Seminario de Investigación en Semiótica.

En esta conferencia, a la que da título uno de sus versos, y como puede sugerir y dar más razón el poema del que proviene, el poeta y profesor barcelonés abordará la libertad que necesita y con que se da la poesía, el misterio en que se funda, y desde esta singularidad que le es propia numerosos aspectos que pueden ayudar a caracterizarla y acercárnosla en ese misterio y esa libertad.


Gesualdo Bufalino (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 22 de septiembre de 2024)


 

El domingo 22 de septiembre de 2024 se ha publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique el texto titulado “Gesualdo Bufalino”, que Santiago Montobbio escribió los días 9 y 10 de septiembre. Fiel al grato recuerdo que le despierta la obra del gran escritor siciliano y su personalidad característica, el poeta barcelonés relee esta vez -pues releyó alguna de sus novelas durante el encierro- sus dos libros de aforismos y pensamientos -Il malpensante, Bluff di parole- y el libro en que reunió sus poemas, L’amaro miele, por pensar que pensamientos y poemas pueden acercarle a él y a su figura y la aportación que es especialmente. Se incluye en su texto una selección de pensamientos y poemas de estos libros, con la voluntad de que hablen por sí mismos y en ellos se dé a conocer este escritor que como el poeta dice siente sólo podría dar Sicilia. La RAL’M ha publicado este texto en un pdf, y desde los enlaces siguientes se puede leer éste:

Gesualdo Bufalino:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

gesualdo_bufalino_santiago_montobbio_.pdf (lechasseurabstrait.com)

Juan Gil-Albert (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 15 de septiembre de 2024)


 

El domingo 15 de septiembre  de 2024 se ha publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique el texto titulado “Juan Gil-Albert”, que Santiago Montobbio escribió el 29 de agosto. El poeta barcelonés elige releer de este autor que tiene en gran aprecio por la muy personal aportación que supone su voz su libro Breviarium vitae, que contiene anotaciones escritas a lo largo de treinta años, por pensar que puede representar esta voz. A Jaime Gil de Biedma le gustaba presentar a Juan Gil-Albert diciendo que cuando le acusaban de afrancesado el escritor levantino respondía a esta acusación diciendo que él era un español que razona. Incardinado en la tradición francesa del escribir, que este libro representa en alto grado, pueden desde sus anotaciones apreciarse cómo desde esta tradición francesa alcanza y expresa una sutil comprensión de España y lo español. Escribe juicios luminosos y profundos sobre autores y momentos de nuestra literatura, y también de autores de la literatura francesa. Santiago Montobbio ha elegido también algunas anotaciones en que resalta la contraposición entre estos países hermanos que son Italia, Francia y España, y una selección de anotaciones que muestran la riqueza, variedad y finura de su escribir y la representación que éste tiene en este libro. Así esta relectura de Breviarium vitae contiene además cierta selección de sus textos. Es de desear que gracias a ellos se pueda volver a la obra de Juan Gil-Albert y den testimonio de su valor. Se puede leer este texto desde el siguiente enlace:


Juan Gil-Albert:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

José Bergamín (Un apunte) (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 8 de septiembre de 2024)



 El domingo 8 de septiembre de 2024 se ha publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique el texto titulado “José Bergamín (Un apunte)”, que Santiago Montobbio escribió el 22 de agosto. A partir de la relectura de dos libros de aforismos de la juventud de Bergamín -El cohete y la estrella, La cabeza a pájaros- se traza un apunte de su pensar y su escribir. El poeta barcelonés elige estos libros y traza a partir de ellos este apunte porque son en los que descubrió muy joven a Bergamín, y algunos de estos aforismos le han acompañado siempre, como puede mostrar el que los haya citado en diversas intervenciones a lo largo del tiempo. Ha enlazado también en alguna lectura de poemas y conferencia sobre poesía algunos de sus poemas con alguno de estos aforismos -en el texto puede leerse así y por ello un poema de su libro Los soles por las noches esparcidos-, y escribió un poema, incluido en su libro La antigua luz de la poesía y que también puede leerse en este texto, que pivota sobre uno de estos aforismos de juventud de Bergamín. El poeta compaña estos aforismos en su texto, y en él se puede leer la selección que va realizando de éstos para acompañarlos y comentarlos. Espera que el así hacerlo acerque y permita volver a la singular escritura de Bergamín. Se puede leer este texto desde el siguiente enlace:


José Bergamín (Un apunte):

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

Alfonso Comín y Jordi Maluquer (El Ciervo) (El Faro de Melilla, Melilla, 6 de septiembre de 2024)

 

El viernes 6 de septiembre de 2024 se ha publicado en la edición impresa del periódico El Faro de Melilla el texto “Alfonso Comín y Jordi Maluquer (El Ciervo)”, de Santiago Montobbio





Alfonso Comín y Jordi Maluquer (El Ciervo) (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 1 de septiembre de 2024)

  



El domingo 1 de septiembre de 2024 se ha publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique el texto titulado “Alfonso Comín y Jordi Maluquer (El Ciervo)”, que Santiago Montobbio escribió los días 10, 11 y 13 de agosto. El poeta ve en casa en la misma librería en que están los tomos de Josep Pla los de las Obras Completas de Alfonso Comín y coge el primero de ellos, compuesto en gran parte por artículos publicados en los primeros años de la revista El Ciervo. Recuerda por ello su amistad con su padre, que fue uno de sus fundadores y un activo colaborador en los primeros años de la revista, y alguna de estas colaboraciones, como la crónica de la elección de Juan XXIII que cubrió para la revista desde Roma o su “Visita a La Pira”, colaboraciones ambas a las que la revista dedicó su portada. Reflexiona sobre el sentido de ese tiempo y lo que en él la revista significó y fue. Lee artículos de Alfonso Comín de esos primeros tiempos de la revista y a través de cómo los presenta podemos leer con sus palabras cómo fue ese tiempo y lo siente y entiende, de un modo que había apuntado el poeta con las suyas.

 Recuerda también a otro escritor que colaboraba entonces en El Ciervo y que estaba unido por amistad con su padre y es Jordi Maluquer, y es una amistad y vinculación en la que se pueden destacar varias cosas, como el que encargara a su padre la creación y fundación del diario Avui, el primer periódico que se publicaba en catalán desde la guerra, y le pidiera que le acompañara a obtener el permiso de publicación del mismo de manos de Fraga, como su padre hizo y así lo obtuvieron. Hay una muy significativa dedicatoria en su libro Pol.len al padre del poeta, en la que expresa su convicción de que fuera su salvador “de la mà de ferro estatal”, como así fue. Santiago Montobbio leyó el libro Pol.len adolescente y escribió sobre él un artículo en la revista del colegio, que Jordi Maluquer no supo cómo leyó  y le gustó mucho. El poeta vuelve a leer este libro, como sale en alguno de los poemas que escribe y en los que se refleja esta lectura y una breve nota en que da una impresión de él. Se puede leer este texto, “Alfonso Comín y Jordi Maluquer (El Ciervo)”, desde el enlace siguiente:

Alfonso Comín y Jordi Maluquer (El Ciervo):

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

Rubén Darío, Canto a la Argentina y lugar de encuentro (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 25 de agosto de 2024)




 El domingo 25 de agosto de 2024 se han publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique los textos titulados “Federico García Lorca ya esta memoria y esta agua y este pan para todos” y “Rubén Darío, Canto a la Argentina y lugar de encuentro”, que Santiago Montobbio escribió el 25, 31 de julio y 3 de agosto y el 9 de agosto, respectivamente. El primero acompaña la lectura de diversas obras de Federico y recuerdos e impresiones que suscitan. Estas obras son Diálogos, Otros diálogos, Viaje a la luna, El público, Teatro inconcluso (Desde 1925) y Alocuciones. En éstas los libros, el teatro -La Barraca, Calderón, Cervantes-, Argentina y Buenos Aires, y la penúltima alocución es “A las floristas de la Rambla de Barcelona”, en la que está el testimonio de cómo sentía Lorca a las Ramblas, y la última “Semana Santa en Granada”, en que está, como en la primera alocución, su ciudad, Granada.

En estas Alocuciones tienen una importante presencia Buenos Aires y Argentina, y cómo las sintió Lorca y las siguió sintiendo, lo que para él significaron, y menciona en ellas expresamente el Canto a la Argentina de Rubén Darío. En el siguiente texto, titulado “Rubén Darío, Canto a la Argentina y lugar de encuentro”, se puede encontrar una lectura de este Canto a la Argentina de Rubén Darío, de unos “Records de Rubén” de Josep Pla, y también poemas de Darío dedicados a Mallorca y a Francia, y una reflexión y un testimonio del lugar de encuentro que es la poesía y que de modo especial en ésta Rubén Darío es. Se pueden leer estos dos textos desde los siguientes enlaces:


Federico García Lorca ya esta memoria y esta agua y este pan para todos:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


Rubén Darío, Canto a la Argentina y lugar de encuentro:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


Federico García Lorca ya esta memoria y esta agua y este pan para todos (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 25 de agosto de 2024)




 

El domingo 25 de agosto de 2024 se han publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique los textos titulados “Federico García Lorca ya esta memoria y esta agua y este pan para todos” y “Rubén Darío, Canto a la Argentina y lugar de encuentro”, que Santiago Montobbio escribió el 25, 31 de julio y 3 de agosto y el 9 de agosto, respectivamente. El primero acompaña la lectura de diversas obras de Federico y recuerdos e impresiones que suscitan. Estas obras son Diálogos, Otros diálogos, Viaje a la luna, El público, Teatro inconcluso (Desde 1925) y Alocuciones. En éstas los libros, el teatro -La Barraca, Calderón, Cervantes-, Argentina y Buenos Aires, y la penúltima alocución es “A las floristas de la Rambla de Barcelona”, en la que está el testimonio de cómo sentía Lorca a las Ramblas, y la última “Semana Santa en Granada”, en que está, como en la primera alocución, su ciudad, Granada.

En estas Alocuciones tienen una importante presencia Buenos Aires y Argentina, y cómo las sintió Lorca y las siguió sintiendo, lo que para él significaron, y menciona en ellas expresamente el Canto a la Argentina de Rubén Darío. En el siguiente texto, titulado “Rubén Darío, Canto a la Argentina y lugar de encuentro”, se puede encontrar una lectura de este Canto a la Argentina de Rubén Darío, de unos “Records de Rubén” de Josep Pla, y también poemas de Darío dedicados a Mallorca y a Francia, y una reflexión y un testimonio del lugar de encuentro que es la poesía y que de modo especial en ésta Rubén Darío es. Se pueden leer estos dos textos desde los siguientes enlaces:


Federico García Lorca ya esta memoria y esta agua y este pan para todos:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


Rubén Darío, Canto a la Argentina y lugar de encuentro:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

Conmemoración de los 103 años de la Academia Espírito-santense de Letras (Vitória, Brasil, 5 de septiembre de 2024)


El 5 de septiembre de 2024 tendrán lugar en Vitória, Brasil, los actos de conmemoración de los 103 años de la fundación de la Academia Espírito-santense de Letras, cuya Presidenta es la hispanista, profesora, traductora, poeta y escritora Ester Abreu Vieira de Oliveira, y de la que el poeta Santiago Montobbio es académico correspondiente en España desde septiembre de 2001.

Al hilo de las cartas entre María Zambrano y Ramón Gaya (El Faro de Melilla, Melilla, 2 de agosto de 2024)

 




El viernes 2 de agosto de 2024  se ha publicado en la edición impresa del periódico El Faro de Melilla el texto “Al hilo de las cartas entre María Zambrano y Ramón Gaya”, y que han publicado con las preciosas ilustraciones del propio Ramón Gaya. Santiago Montobbio escribió este texto en Barcelona el 13 y 14 de abril de 2024, justo antes de ir a Murcia a presentar su libro Días en Venecia en el Museo Ramón Gaya, y lo terminó en el tren a Murcia el 15 de abril. Se publicó por primera vez en Revue d’Art et de Littérature, Musique y posteriormente en Agulha. Revista de Cultura, de Brasil.

 Esta nueva publicación de este texto en el periódico brinda la ocasión de recordar los textos gayianos que el poeta barcelonés ha escrito y que se han publicado en la RAL’M. Con motivo de esta presentación en el Museo Ramón Gaya, y por pensar en que allí iba, Santiago Montobbio escribió el texto “Lugares de Ramón Gaya (Murcia)” el 8 y 9 de abril en Barcelona, éste que se publica de nuevo en El Faro de Melilla, y el día antes de la presentación de su libro, el 16 de abril, escribió “Poemas en el Museo Ramón Gaya” frente a los cuadros del pintor en el Museo. La RAL’M destacó y dedicó una especial atención a estos textos, y con el título “Ramón Gaya/Murcia” y el subtítulo “Poesía/Pintura” les dedicó su sección de portada, “À la UNE”, el 12 de mayo de 2024 :


À la UNE. Ramón Gaya/Murcia. Poesía/pintura

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

 En junio de 2022 Santiago Montobbio escribió unos textos gayianos –“Europa (Corpus Barga, Josep Pla, Ramón Gaya)”, “La poesía y la luz y la lucidez en la luz de Ramón Gaya”, “Vida del arte (Corpus Barga, Baroja, Valle-Inclán, Ramón Gaya, Hurtado de Mendoza”), que se publicaron en la RAL’M y fueron muy apreciados por el director del Museo Ramón Gaya, y los difundieron por ello desde sus redes sociales. Se relacionan y facilitan a continuación los enlaces desde los que se pueden leer estos textos dedicados a Ramón Gaya y que el poeta barcelonés escribió en junio de 2022 y en la primavera de este año 2024:

“Europa (Corpus Barga, Josep Pla, Ramón Gaya)”:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


 “La poesía y la luz y la lucidez en la luz de Ramón Gaya”:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


  “Vida del arte (Corpus Barga, Baroja, Valle-Inclán, Ramón Gaya, Hurtado de Mendoza)”:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


  “Lugares de Ramón Gaya (Murcia)”:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


 “Al hilo de las cartas entre María Zambrano y Ramón Gaya”:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


 “Poemas en el Museo Ramón Gaya”:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


 Puede consultarse también el Espace d’auteur que dedica a Santiago Montobbio esta editorial francesa, que le otorgó su Prix Chasseur de Poésie 2012:

Espace de Santiago Montobbio:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

Desde Pasión de la tierra de Vicente Aleixandre (Algunas notas sobre el surrealismo en España) (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 28 de julio de 2024)

 Se ha publicado el domingo 28 de julio de 2024 en Revue d’Art et de Littérature, Musique los textos titulados “Luis Cernuda en la juventud de una época” y “Desde Pasión de la tierra de Vicente Aleixandre (Algunas notas sobre el surrealismo en España)”, que Santiago Montobbio escribió el 15 y 16 de julio, respectivamente. En el primero  de ellos el poeta barcelonés relee textos de Cernuda que ya había leído hacía unos días, y que son de los años treinta y están junto a uno que dedicó a Moreno Villa, y algo los acompaño. Desde estos textos –“”Jacques Vaché”, “José Moreno Villa o los andaluces en España”, “Málaga-París. Líneas con ocasión de un poeta”, dedicado a Altolaguirre, “La escuela de los adolescentes”, “Federico García Lorca”, “Dos poetas” -Aleixandre y Prados-, “El espíritu lírico”, “El empresario de realidades”- podemos apreciar la manera de sentir y de enjuiciar de Luis Cernuda en la juventud de una época.


 



El deseo de releer Pasión de la tierra de Vicente Aleixandre le hace pensar a Santiago Montobbio en el surrealismo y en la solicitud de colaboración que ha recibido de parte del escritor brasileño Floriano Martins para que realice una colaboración para los números que van a dedicar en Agulha. Revista de Cultura, que dirige, al centenario del Primer Manifiesto del Surrealismo, y con este pensamiento se acuerda y va a buscar lo que escribe Luis Cernuda del fundamento que para Vicente Aleixandre fue el encuentro con el surrealismo, y cómo nos habla de la manera en que se dio en su generación -y que ejemplifica en el valor que para sus poetas tuvieron los poemas de Juan Larrea y concreta en el libro Poeta en Nueva York de Federico García Lorca-. Recuerda también cómo nos habla Luis Buñuel en sus memorias de cómo hicieron con Dalí en Figueras Un chien andalou, y de cómo fue el surrealismo y qué fue. A partir del recuerdo y el deseo de releer este libro de Aleixandre compone algunas notas sobre el surrealismo en España, que dan posibles razones del singular modo con que se dio en nuestro país y los altos frutos que logró.

Desde Pasión de la tierra de Vicente Aleixandre (Algunas notas sobre el surrealismo en España):

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


 

Luis Cernuda en la juventud de una época (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 28 de julio de 2024)


 

Se ha publicado el domingo 28 de julio de 2024 en Revue d’Art et de Littérature, Musique los textos titulados “Luis Cernuda en la juventud de una época” y “Desde Pasión de la tierra de Vicente Aleixandre (Algunas notas sobre el surrealismo en España)”, que Santiago Montobbio escribió el 15 y 16 de julio, respectivamente. En el primero  de ellos el poeta barcelonés relee textos de Cernuda que ya había leído hacía unos días, y que son de los años treinta y están junto a uno que dedicó a Moreno Villa, y algo los acompaño. Desde estos textos –“”Jacques Vaché”, “José Moreno Villa o los andaluces en España”, “Málaga-París. Líneas con ocasión de un poeta”, dedicado a Altolaguirre, “La escuela de los adolescentes”, “Federico García Lorca”, “Dos poetas” -Aleixandre y Prados-, “El espíritu lírico”, “El empresario de realidades”- podemos apreciar la manera de sentir y de enjuiciar de Luis Cernuda en la juventud de una época.


 El deseo de releer Pasión de la tierra de Vicente Aleixandre le hace pensar a Santiago Montobbio en el surrealismo y en la solicitud de colaboración que ha recibido de parte del escritor brasileño Floriano Martins para que realice una colaboración para los números que van a dedicar en Agulha. Revista de Cultura, que dirige, al centenario del Primer Manifiesto del Surrealismo, y con este pensamiento se acuerda y va a buscar lo que escribe Luis Cernuda del fundamento que para Vicente Aleixandre fue el encuentro con el surrealismo, y cómo nos habla de la manera en que se dio en su generación -y que ejemplifica en el valor que para sus poetas tuvieron los poemas de Juan Larrea y concreta en el libro Poeta en Nueva York de Federico García Lorca-. Recuerda también cómo nos habla Luis Buñuel en sus memorias de cómo hicieron con Dalí en Figueras Un chien andalou, y de cómo fue el surrealismo y qué fue. A partir del recuerdo y el deseo de releer este libro de Aleixandre compone algunas notas sobre el surrealismo en España, que dan posibles razones del singular modo con que se dio en nuestro país y los altos frutos que logró.


 Luis Cernuda en la juventud de una época:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

Francisco Javier Illán Vivas: Días en Venecia, de Santiago Montobbio (Acantilados de papel, Murcia, 27 de julio de 2024)


 

El escritor Francisco Javier Illán Vivas, que ha acompañado los libros de Santiago Montobbio con comentarios críticos valiosos y de interés, ha publicado el 27 de julio de 2024 en Acantilados de papel un comentario y reseña de su libro Días en Venecia.

Acantilados de papel: Días en Venecia, de Santiago Montobbio (Reseña nº 1074)

Volver a leer (José Hierro) (El Faro de Melilla, Melilla, 24 de julio de 2024)

 


El 24 de julio de 2024 se ha publicado en la edición impresa y la edición digital del periódico El Faro de Melilla el texto titulado “Volver a leer (José Hierro)”, que Santiago Montobbio escribió el 10 de abril de 2012.

Volver a leer - El Faro de Melilla

José Moreno Villa (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 21 de julio de 2024)


 

El domingo 21 de julio de 2024 se ha publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique el texto titulado “José Moreno Villa”, conformado por dos partes, “Poemas” y “Vida en claro”, que Santiago Montobbio escribió los días 5 y 8 y 9 de julio, respectivamente. En él el poeta barcelonés acompaña la lectura de los poemas y la autobiografía de este poeta, escritor, pintor y estudioso, esta figura de múltiples facetas y que es una rica personalidad situada entre los autores del 98 y los del 27 y muy estimado por éstos. Se ha visto en sus poemas precedente de los de Lorca -y nos hablará él mismo de su parecer al respecto-, y la aventura de su poesía es rica y personal. La lectura de Santiago Montobbio desea acercarla. Testimonio de su tiempo también a veces sus poemas, y retrato de una época, además de una personal singladura, a través siempre de su visión fina y ponderada, su autobiografía Vida en claro. Se puede leer este texto que acompaña poemas y autobiografía en el siguiente enlace:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

Poesía y campo (José Antonio Muñoz Rojas) (El Faro de Melilla, Melilla, 20 de julio de 2024)


 

El sábado 20 de julio de 2024 se ha publicado en el periódico El Faro de Melilla el texto titulado Poesía y campo (José Antonio Muñoz Rojas), que Santiago Montobbio escribió el 3 de abril de 2024.



Volver a leer (José Hierro) (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 14 de julio de 2024)




El domingo 14 de julio de 2024 se han publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique los textos titulados “Poesía y campo (José Antonio Muñoz Rojas)” y “Volver a leer (José Hierro)”, que Santiago Montobbio escribió los días 3 y 10 de abril de 2012, respectivamente. Además de acompañar la lectura de la poesía de estos dos poetas, aparece también la poesía de José Jiménez Lozano -y las impresiones que su lectura suscita- y una amiga que viene de Brasil de la mano de su editor brasileño Claudio Giordano, y se hace referencia asimismo a la presentación que tuvo lugar hacía poco (el 14 de marzo de 2012) en el Centro de la UNED de Barcelona, en el que el poeta barcelonés era y sigue siendo profesor desde hace muchos años, del primer libro que publicó en El Bardo, La poesía es un fondo de agua marina, y cómo se hace en ella presente Giuseppe Bellini y a algún punto relacionado con José Hierro de la intervención que en la presentación de este libro del poeta allí llevó a cabo el periodista de La Vanguardia Rafael Lozano. Se pueden leer estos dos textos desde los siguientes enlaces:

“Poesía y campo (José Antonio Muñoz Rojas)”:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


“Volver a leer (José Hierro)”:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


Poesía y campo (Antonio Muñoz Rojas) (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 14 de julio de 2024)


 

El domingo 14 de julio de 2024 se han publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique los textos titulados “Poesía y campo (José Antonio Muñoz Rojas)” y “Volver a leer (José Hierro)”, que Santiago Montobbio escribió los días 3 y 10 de abril de 2012, respectivamente. Además de acompañar la lectura de la poesía de estos dos poetas, aparece también la poesía de José Jiménez Lozano -y las impresiones que su lectura suscita- y una amiga que viene de Brasil de la mano de su editor brasileño Claudio Giordano, y se hace referencia asimismo a la presentación que tuvo lugar hacía poco (el 14 de marzo de 2012) en el Centro de la UNED de Barcelona, en el que el poeta barcelonés era y sigue siendo profesor desde hace muchos años, del primer libro que publicó en El Bardo, La poesía es un fondo de agua marina, y cómo se hace en ella presente Giuseppe Bellini y a algún punto relacionado con José Hierro de la intervención que en la presentación de este libro del poeta allí llevó a cabo el periodista de La Vanguardia Rafael Lozano. Se pueden leer estos dos textos desde los siguientes enlaces:

“Poesía y campo (José Antonio Muñoz Rojas)”:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


“Volver a leer (José Hierro)”:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


La poesía es el gran milagro del mundo (Luis Pimentel) (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 7 de julio de 2024)


 

Se ha publicado domingo 7 de julio de 2024 en Revue d’Art et de Littérature, Musique el texto titulado “La poesía es el gran milagro del mundo (Luis Pimentel)”, dedicado al poeta gallego Luis Pimentel, compuesto de dos piezas, que Santiago Montobbio escribió el 4 y 5 de junio de 2015. El poeta barcelonés leyó al poeta gallego en la antología Poetas gallegos contemporáneos (Biblioteca Breve, Seix Barral) de Basilio Losada, pero también por el testimonio de él, pues Basilio Losada no sólo lo trató de niño sino que fue su defensor y difusor. En su intervención en las jornadas que con motivo de los 50 años de la Colección de poesía El Bardo se celebraron en la Universidad de Barcelona en octubre de 2014, Basilio Losada dijo de manera muy enérgica y muy convencida que leyéramos a Luis Pimentel, y el poeta barcelonés tomó nota de la indicación.

Santiago Montobbio realizó esta primera lectura del poeta desde la antología que Basilio Losada preparó y que la abre, y de esa lectura escribió estos dos textos, “Luis Pimentel” y “Luis Pimentel, otra noche y otra vez”. Su publicación ahora es por traerlos hoy también en recuerdo de Basilio Losada, además de como testimonio y lectura de Luis Pimentel. Basilio Losada participaba en esas jornadas como representante de un componente importante y valioso en la historia de esta colección de poesía, y que es el de haber hecho de puente de cultura entre las lenguas de España a través de la poesía, y él estaba como el traductor al castellano de Longa noite de pedra de Celso Emilio Ferreiro, que publicó El Bardo y fue un gran éxito de la colección.

A esa altura de su trayectoria la colección también unió a Basilio Losada y a Santiago Montobbio, y, además de que el eminente profesor y traductor gallego pasó a ser un amigo de los libros del poeta barcelonés, dedicaron un dossier en la revista Luzes de A Coruña, dirigida por Manuel Rivas, a este aniversario de la misma, y en él estaban los dos.

Este recuerdo acompaña ahora la lectura de entonces, y sirva también, unido al del mismo poeta gallego, como testimonio de la poesía:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

De otros diluvios (Giuseppe Ungaretti) (El Faro de Melilla, Melilla, 6 de julio de 2024)


 

El sábado 6 de julio de 2024 se ha publicado en la edición impresa y en la edición digital del periódico El Faro de Melilla el texto de Santiago Montobbio titulado “De otros diluvios (Giuseppe Ungaretti)”, que el poeta barcelonés escribió el pasado agosto. Esta nueva publicación de este texto brinda la ocasión de volver a la poesía de Ungaretti y  su lectura entonces de la misma:

De otros diluvios - El Faro de Melilla

El caballo griego de Manuel Altolaguirre (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 30 de junio de 2024)


 

El domingo 30 de junio de 2024 se ha publicaco en Revue d’Art et de Littérature, Musique el texto titulado “El caballo griego de Manuel Altolaguirre”, que Santiago Montobbio escribió del 19 al 24 de junio, y en el que acompaña la lectura de este libro del poeta malagueño, conformado por tres partes, “El caballo griego”, sus escritos autobiográficos, unas valiosas memorias inconclusas que dan título al libro, y los apartados “Notas sobre poesía y teatro” y “Los poetas y su mundo”, de ensayo, memoria y crítica. El texto que el poeta barcelonés ha escrito tiene también tres apartados –“Los dos hermanos de Manuel Altolaguirre”, “Hacia unas palabras verdaderas” y “Un final que no es un final”-, que corresponden a los tres apartados del libro y lo siguen. En él -y por tanto también en su texto- la semblanza de una época crucial para nuestra poesía y nuestra cultura, con algún testimonio impresionante -tal el que trae e incorpora al primero de sus textos- y juicios y apreciaciones de verdad iluminadores y muy personales sobre componentes de su generación -Vicente Aleixandre, Luis Cernuda, Emilio Prados, Concha Méndez, Jorge Guillén, Pedro Salinas, Gerardo Diego-, con  una especial atención a Federico García Lorca, y también sobre autores de generaciones precedentes -Unamuno, Valle-Inclán, Ramón Gómez de la Serna-. Las palabras del poeta barcelonés acompañan las palabras del poeta malagueño y la relectura gozosa que ha llevado  a cabo de este libro. Se puede leer este texto desde el siguiente enlace:


Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.co

Para Claribel Alegría (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 23 de junio de 2024)


 

El domingo 23 de junio de 2024 se ha publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique el texto titulado “Para Claribel Alegría”, que Santiago Montobbio escribió los días 13, 14 y 15 de junio. A raíz de asistir al homenaje que con motivo de su centenario se le tributaba en Casa Amèrica Catalunya -y en el que participaron Gioconda Belli, su sobrina, y también escritora, Nicole d’Amonville, y su hijo Erik Flakoll-, el poeta barcelonés releyó su poesía los días siguientes y acompañó esta lectura con unas palabras, en las que se incluyen y desde las que se pueden leer algunos poemas de Claribel que lee y algo comenta. Antes de este texto en prosa en el que se incluyen poemas de Claribel, este texto, “Para Claribel Alegría”, contiene algunos poemas de Santiago Montobbio que preceden y siguen a ese texto en prosa en torno a la lectura de su poesía y que el poeta barcelonés escribió mientras leía ésta y podía sentir que de algún modo bajo su sombra y en su compañía. Se puede leer este texto, “Para Claribel Alegría”, formado por algunos poemas de Santiago Montobbio, con texto en prosa en relación a la poesía de Claribel y algunos poemas de ella desde los siguientes enlaces:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

Santiago Montobbio (lechasseurabstrait.com)

La poesía de Santiago Montobbio en el espacio de Brasil de Antonio Miranda (Brasil, febrero 2024)

 


En el espacio de Antonio Miranda se han publicado en febrero de 2024 algunos poemas de Santiago Montobbio en su original en castellano y en la traducción al portugués que él ha realizado del conjunto de poemas que Cláudio Giordano publicó en su revista Nanico en 2002. Este veterano editor de cultura, Cláudio Giordnao, publicó en Sao Paulo en 2010 una antología de la poesía del poeta barcelonés, Donde tirita el nombre/Onde treme o  nome. Valga esta publicación actual y nueva traducción al portugués de sus poemas como testimonio de la acogida que su poesía tiene desde hace muchos años en Brasil y Portugal y en el ámbito de la lengua portuguesa:

SANTIAGO MONTOBBIO DE BALANZÓ – ESPAMHA www.antoniomiranda.com.br

Santos Domínguez: Días en Venecia, de Santiago Montobbio (En un bosque extranjero, Cáceres, 16 de junio de 2024)


 

El 16 de junio el poeta Santos Domínguez ha publicado una reseña sobre el libro Días en Venecia de Santiago Montobbio en En un bosque extranjero (Cáceres). Este poeta y crítico ha dedicado una valiosa e importante atención crítica a los libros del poeta barcelonés

EN UN BOSQUE EXTRANJERO: Santiago Montobbio. Días en Venecia (santosdominguez.blogspot.com)

En Los encuentros de Vicente Aleixandre (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 16 de junio de 2024)


 

El domingo 16 de junio de 2024 se ha publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique el texto titulado “En Los encuentros de Vicente Aleixandre·, que Santiago Montobbio escribió el día 4 de junio y en el que acompaña la lectura de este libro de Aleixandre y comenta algunos de estos encuentros y aspectos de los mismos, sea de autores de generaciones precedentes a las del poeta (así Galdós o Emilia Pardo Bazán o Antonio Machado) o de compañeros de su propia generación, de la Generación del 27 con la que el poeta barcelonés se ha formado y seguido creciendo:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

, Giuseppe Bellini: La poesia di Santiago Montobbio (Revue d’Art et de Littérature, Musique, À la UNE, Francia, 9 de junio de 2024)


 

El domingo 9 de junio de 2024 se han publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique, en la que dedican además su sección de portada -À la UNE- a esta publicación, reunidos y con el título La poesia di Santiago Montobbio, los profundos y luminosos textos críticos que Giuseppe Bellini publicó en diversas ocasiones sobre sus libros y su poesía y que pueden apreciarse de esta manera mejor en su conjunto y en esta profundidad y la luz que son y aportan.

El primero de estos textos, titulado “La poesia di Santiago Montobbio”, se publicó en la sección final “La Pagina”, siempre a cargo del Profesor, del Notiziario, Dal Mediterraeo agli oceani, Nº 18, de Noviembre de 2005, del Istituto di Storia dell’Europa Mediterranea, del Consiglio Nazionale delle Ricerche y la Università degli Studi di Milano, que él fundó y dirigía. El Profesor lo escribe y publica a raíz de la publicación del libro El anarquista de las bengalas, que se publica el año 2005 pero se compone de poemas escritos en 1987 y por tanto contemporáneos del primer libro de Santiago Montobbio -Hospital de Inocentes- y otros -como Tierras, publicado en Francia en 1996-. Giuseppe Bellini realiza una valoración y comentario, un análisis de su poesía y sus libros publicados hasta ese momento, que dice seguir y apreciar desde hace mucho tiempo. Cierra, “quale omaggio al poeta”, como indica, este ensayo con una “Antologia breve”, compuesta por varios poemas procedentes de distintos libros de Santiago Montobbio y traducidos por él al italiano.

 El año 2011 se publica el libro Absurdos principios verdaderos, con poemas de 1987, y La poesía es un fondo de agua marina, con poemas escritos en 2009, tras veinte años de silencio, y que es el primer libro en que se da a conocer esta cosecha. Giuseppe Bellini publica en el Notiziario una reseña de Absurdos principios verdaderos y en la revista Studi di Letteratura Ispano-americana (Bulzoni Editore, Roma, 2012) un ensayo titulado “La poesia di Santiago Montobbio tra “Assurdi principi veri” e un “Fondo d’acqua marina”” y en el que analiza los dos. Nada puede suplir su lectura ni esbozar un comentario que haga justicia a la calidad y profundidad de su análisis.

 El siguiente ensayo, “”I soli nella notti sparsi” di Santiago Montobbio”, Giuseppe Bellini lo dedicó al segundo libro publicado en El Bardo (Los soles por las noches esparcidos), y se publicó también en la sección final “La Pagina” del número 62 del Notiziario, de Noviembre de 2014. En su publicación original allí el texto se cerraba con  una fotografía de Giuseppe Bellini y de Santiago Montobbio en el Claustro de la Universidad de Milán, pues el que el poeta barcelonés fuera invitado a participar en el Congreso Internacional dedicado a Felisberto Hernández en esta Universidad y en la de Bergamo les dio ocasión de encontrarse y conocernse personalmente tras tantos años del conocimiento de la poesía del poeta por parte de Giuseppe Bellini y de relación epistolar. Esta fotografía de los dos se publica con este epígrafe: “Il poeta Montobbio con il Prof. Bellini alla Statalle il 19 novembre 2014”.

 Giuseppe Bellini dedica una reseña a Hasta el final camina el canto y otra a Sobre el cielo imposible, los dos libros que se publican en El Bardo y con los que se publican de modo íntegro los 942 poemas que el poeta barcelonés escribió en primavera, verano y otoño de 2009. Ambas reseñas se publican en números del Notiziario. Indica en la última de ellas que tratará de ellos en presencia del poeta, y así fue. El 23 de mayo de 2016, en la sede del Istituto di Storia dell’Europa Mediterranea del CNR, en la Universidad de Milán, Giuseppe Bellini leyó su ensayo titulado “La poesia di Santiago Montobbio da Hasta el final camina el canto a Sobre el cielo imposible”, tras comentar su amistad con el poeta y su relación epistolar de años y su aprecio desde su primer conocimiento y desde su primer libro por su poesía. Tras la lectura de su ensayo , y como estaba anunciado Santiago Montobbio realizó una intervención sobre su poesía, que se había anunciado con el título “Sobre el cielo imposible: palabras, amor y vida”. Este acto contó con unas acertadas palabras previas de Patrizia Spinato. Este ensayo, “La poesia di Santiago Montobbio da Hasta el final camina el canto a Sobre el cielo imposible”, se publicó en el número 89 del Notiziario, de Mayo de 2019, y fue el último ensayo que se publicó de Giuseppe Bellini.

 La publicación de manera conjunta de estos textos en la RAL’M permita volver a ellos y que puedan de nuevo apreciarse en su dimensión y valor-


RAL’M. À la UNE:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


Giuseppe Bellini: La poesia di Santiago Montobbio:

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


 PDF Giuseppe Bellini: La poesia di Santiago Montobbio:

Santiago Montobbio (lechasseurabstrait.com)

Jordi Cervera: La Venècia que estimem (Reus digital, Reus, 7 de juny de 2024)

 

El escritor catalán Jordi Cervera ha publicado el 7 de junio de 2024 en su espacio “Dos punts”, en el medio Reus digital, el texto titulado “La Venècia que estimem”, que escribe con motivo de la publicación del libro Días en Venecia de Santiago Montobbio. En él traza una sensible y lúcida semblanza de la aventura que es la creación y los libros del poeta, y su vivencia de los mismos.


La Venècia que estimem | Reusdigital.cat diari de Reus. Notícies i actualitat del Camp de Tarragona

Venecia. Josep Pla (El Faro de Melilla, Melilla, 5 de junio de 2024)


 

El 5 de junio de 2024 se ha publicado en la edición impresa y en la edición digital de El Faro de Melilla el texto de Santiago Montobbio titulado “Venecia. Josep Pla”, que el poeta escribió el 3 de abril. Esta nueva publicación del texto en este periódico permite volver al mismo, y desde él a Venecia y a Josep Pla.


Venecia. Josep Pla - El Faro de Melilla

Bookmovie de Absurdos principios verdaderos (Fonoteca Española de Poesía, Zaragoza, España, Mayo 2024)

En la Fonoteca Española de Poesía se ha publicado un bookmovie dedicado al libro Absurdos principios verdaderos de Santiago Montobbio, publicado el año 2011 y conformado por poemas escritos el año 1987. Este libro se publicó en la colección Biblioteca Íntima de March Editor, como anteriormente, el año 2005, también el libro El anarquista de las bengalas. Òscar Esquerda, colaborador de Josep  March, ha reanudado esta colección en Ònix Editor, en la Nueva Biblioteca Íntima en que se ha publicado en marzo de este año 2024 el libro Días en Venecia del poeta barcelonés. Se pueden leer tres poemas del libro Absurdos principios verdaderos (“Únicas patrias”, “Madre” y “De la vida sólo sé que está muy lejos”) y escuchar la lectura del poeta de los mismos en el bookmovie que en la Fonoteca de él han realizado:

"Absurdos principios verdaderos" Santiago Montobbio (España) (youtube.com)

En la ficha de Santiago Montobbio de la Fonoteca Española de Poesía se pueden encontrar bookmovies de estos dos libros publicados en la colección Biblioteca Íntima de March Editor, de los once libros que el poeta ha publicado en la Colección de poesía El Bardo, y también de su primer libro, del que realizó y grabó una lectura de tres de sus poemas con motivo de su edición en Italia en 2022. Desde este enlace se puede acceder a los bookmovies dedicados a estos libros, y en cada uno de ellos se puede leer y escuchar tres poemas del libro al que el bookmovie se dedicó:

Santiago Montobbio | Poesía Recitada (fonotecapoesia.com) 


Al hilo de las cartas entre María Zambrano y Ramón Gaya (Agulha. Revista de Cultura. Brasil)


 

El texto “Al hilo de las cartas entre María Zambrano y Ramón Gaya”, que Santiago Montobbio escribió el 13 y 14 de abril en Barcelona y el 15 de abril en tren a Murcia, se ha publicado también en la edición de mayo de la publicación brasileña Agulha. Revista de Cultura. Esta nueva publicación del mismo en este medio brinda la ocasión de volver a través de él a las cartas entre la pensadora y poeta y el poeta y pintor del 27, su pensamiento, su arte y su amistad.

Agulha Revista de Cultura: SANTIAGO MONTOBBIO | Al hilo de las cartas entre María Zambrano y Ramón Gaya (arcagulharevistadecultura.blogspot.com)


 

De otros diluvios (Giuseppe Ungaretti) (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 26 de mayo de 2024)



 El domingo 26 de mayo de 2024 se ha publicado en Revue d’Art et de Littérature, Musique el texto titulado “De otros diluvios (Giuseppe Ungaretti)”, que Santiago Montobbio escribió el 20 de agosto, tras releer ese mes del pasado verano la poesía de Ungaretti, que le ha acompañado y que se ha relacionado con su poesía, y así lo suele mencionar Carmelita Ferreri cuando la ha presentado: en este texto, tras volver a leer su poesía y sus “Note” finales y las “Ragioni d’una poesia” que la preceden algunas reflexiones del poeta sobre la noche y la aurora y la poesía y el misterio, algunos poemas, y las palabras del poeta barcelonés que los acompañan. Se puede leer este texto, “De otros diluvios (Giuseppe Ungaretti)”, desde el siguiente enlace de la RAL’M:


Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


 




 



 

Poemas en el Museo Ramón Gaya (Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 12 de mayo de 2024)




 El domingo 12 de mayo de 2024 se publica por primera vez en la RAL’M los poemas que Santiago Montobbio escribió frente a los cuadros de Ramón Gaya en su Museo, en Murcia, el día antes de presentar en él un libro, el martes 16 de abril de 2024.


Poemas en el Museo Ramón Gaya:

https://www.lechasseurabstrait.com/revue/spip.php?article22368


Ramón Gaya/Murcia. Poesía/Pintura (À la Une, Revue d’Art et de Littérature, Musique, Francia, 12 de mayo de 2024)

 



La presentación del libro Días en Venecia en el Museo Ramón Gaya le hizo volver a Santiago Montobbio a lo que escribió el pintor, y escribió algún texto nuevo sobre él. En Revue d’Art et de Littérature, Musique dedican el domingo 12 de mayo de 2024 su sección de portada de esa semana, “À la Une”, a esta vivencia y su escritura, y así han titulado esta sección “Ramón Gaya. Murcia”, con el subtítulo “Poesía/Pintura”. Incluyen un texto que ya habían publicado, “Lugares de Ramón Gaya (Murcia)”, y que el poeta escribió unos días antes de ir a Murcia en Barcelona. Los días antes de ir allí en Barcelona, y en tren a Murcia, escribió un texto dedicado a la correspondencia entre María Zambrano y Ramón Gaya, que publicaron la semana pasada y terminé en el tren a Murcia. Al día siguiente, el martes 16 de abril por la tarde, vi el Museo Ramón Gaya. Fue una impresión para el poeta barcelonés ver los cuadros de Ramón Gaya y estar frente a ellos en su Museo. Por ello fue escribiendo poemas ante estos cuadros, que conforman un conjunto que he tituló “Poemas en el Museo Ramón Gaya”, y que se publican por primera vez en la RAL’M.


 RAL’M. À la Une. Ramón Gaya/Murcia. Poesía/Pintura:


Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)

Revue d'art et de littérature, musique - Patrick CINTAS (lechasseurabstrait.com)


 

Grecia. Josep Pla (El Faro de Melilla, Melilla, 8 de mayo de 2024)


 


El miércoles 8 de mayo de 2024 se ha publicado en el periódico El Faro de Melilla el texto de Santiago Montobbio titulado  “Grecia. Josep Pla”.

Santiago Montobbio va omplir la llibreria amb la seva poesia publicada a El Bardo (Llbreria Documenta, Instagram)

 




La Llibreria Documenta, de Barcelona, publicó el día de la presentación y lectura comentada una fotografía en Instagram con Èric del Arco, librero, con un comentario sobre la actividad allí realizada:




Vídeos con la lectura de poemas en la presentación en la Llibreria Documenta (Barcelona, 6 de mayo de 2024)

Videos:Susanna Isus

Santiago Montobbio lee el poema La fruta redonda del amor


Santiago Montobbio lee el poema La ligera mañana también empieza


Santiago Montobbio lee el poema Una biblioteca tiene alma. Los libros

 


Santiago Montobbio lee el poema Me tiendo a la sombra de la tarde


Santiago Montobbio lee el poema Los niños hacen andar elmundo


Santiago Montobbio lee el poema Olor a tierra mojada. Riegan el césped



Santiago Montobbio lee el poema Mi madre lee una Contra de La Vanguardia

Grabación en Instagram de la lectura comentada y presentación de once libros en El Bardo en la Llibreria Documenta (Barcelona, 6 de mayo de 2024)

 

Santiago Montobbio

Santiago Montobbio
Foto: Anna Xalabarder

Volvió a escribir

después de 20 años de silencio. Entonces Ernesto Sábato, Miguel Delibes, Juan Carlos Onetti y Camilo José Cela describieron su poesía como honda, misteriosa, envidiable.
Es Santiago Montobbio (Barcelona, 1966) de esa estirpe de poetas que cosechan el misterio en la cotidianeidad, que se transportan con ligereza a ese otro lado donde está la sombra alumbrada y vuelve sembrado de palabras tan sencillas como poderosas, tan sobrenaturales como humanas.
(María García Esperón)