Asociación Colegial de Escritores de Cataluña: Presentación del libro “Desde mi ventana oscura/Vanuit mijn donkere raam”, de Santiago Montobbio

Klaas Wijnsma y Santiago Montobbio en ACEC. Foto: Anna Xalabarder


El 16 de junio de 2016 se presentó en el Aula dels Escriptors de la ACEC el libro Desde mi ventana oscura/Vanuit mijn donkere raam, que reúne una selección de la poesía que Santiago Montobbio escribió en torno a sus veinte años en edición bilingüe castellano-holandés y es fruto de una intensa colaboración entre el poeta y su traductor, Klaas Wijnsma. Este libro vuelve a poner sobre la mesa la actualidad y permanencia de esta obra de juventud del poeta y el interés que despierta y suscitó cuando apareció en su momento.

Poeta y traductor se refirieron a las características de esta época de su poesía, y también al enlace de esta obra de juventud con los poemas de madurez, muy visible y manifiesta y que ha sido puesta de relieve -por ejemplo por Giuseppe Bellini en el ensayo que escribió cuando en el año 2011 se publicó el último libro que reunía poemas de juventud, Absurdos principios verdaderos, y el primero que contenía poemas de madurez y primero también de la tetralogía publicada en El Bardo, La poesía es un fondo de agua marina-. El poeta leyó algunos poemas más recientes que enlazaban con algunos poemas de sus veinte años. Este acto fue una ocasión para hablar de las dos épocas de su poesía y destacar sus puntos de unión y especialmente, por supuesto, para referirse a sus poemas de juventud. Así el poeta leyó el que es el primer poema de este libro que presentaban, que lo es también del primer libro que publicó, Hospital de Inocentes (enero 1989), del número 84 de la Revista de Occidente, correspondiente al mes de mayo de 1988, en el que se publicó en lo que fue su primera publicación como poeta.

Estaban sobre la mesa, pues, además del libro que se presentaba, los libros de madurez -la tetralogía publicada en El Bardo-, y también otros libros que contienen una selección de su poesía de juventud, Le téologien dissident, publicado en París en 2008, y Donde tirita el nombre/Onde treme o nome, publicado en Sao Paolo en 2010.

Poeta y traductor alternaron sus intervenciones con las lecturas de poemas del libro en lo que fue un acto intenso y apasionado y que fue seguido con mucho interés por los asistentes.

Galería 

Fotos: Anna Xalabarder

Santiago Montobbio

Santiago Montobbio
Foto: Anna Xalabarder

Volvió a escribir

después de 20 años de silencio. Entonces Ernesto Sábato, Miguel Delibes, Juan Carlos Onetti y Camilo José Cela describieron su poesía como honda, misteriosa, envidiable.
Es Santiago Montobbio (Barcelona, 1966) de esa estirpe de poetas que cosechan el misterio en la cotidianeidad, que se transportan con ligereza a ese otro lado donde está la sombra alumbrada y vuelve sembrado de palabras tan sencillas como poderosas, tan sobrenaturales como humanas.
(María García Esperón)